江波蘸绿岸堪染 山色迎人秀可餐

名胜联 >> 扬州

对联

上联:江波蘸绿岸堪染
下联:山色迎人秀可餐

备注:

扬州虹桥:阮元题听鹂馆

参考注释

江波

江水;江中波浪。《文选·左思<蜀都赋>》:“贝锦斐成,濯色江波。” 刘逵 注引 谯周 《益州志》:“ 成都 织锦既成,濯於江水。” 宋 朱熹 《次敬夫登定王台韵》:“山色愁无尽,江波去不回。” 明 黄哲 《过梁昭明太子墓》诗:“虎战龙争二十秋,江波日夜自东流。” 王统照 《遗音》:“江边的风,受了水气的调和,虽是秋末冬初,尚不十分冷冽,有时吹了些树叶子落到江波上,便随着微细的波花,无踪影的流去。”

山色

山的景色。 唐.岑参〈宿岐州北郭严给事别业〉诗:「郭外山色暝,主人林馆秋。」 《儒林外史.第五五回》:「望著隔江的山色,岚翠鲜明。」

迎人

1.迎接来人。 2.善待人;令人喜爱。

秀可餐

1.见"秀色可餐"。
0
纠错

对联推荐

对联大全 江波蘸绿岸堪染 山色迎人秀可餐
问答乎 m.wendahu.com