亦作“ 室邇人遐 ”。亦作“室邇人遥”。语本《诗·郑风·东门之墠》:“东门之墠,茹藘在阪,其室则邇,其人甚远。” 朱熹 集传:“室邇人远者,思之而未得见之辞也。”后常用为怀念亲故或悼念亡者之词。 宋 苏轼 《次韵刘贡父所和忆持国》之一:“颜红底事髮先白,室邇何妨人自遥。”《花月痕》第四一回:“﹝ 韩荷生 ﹞又唸道:‘翻是闭关长谢客,不堪室邇是人遐。’”
室:房屋;迩:近。房屋就在近处,可是房屋的主人却离得远了。多用于思念远别的人或悼念死者。