杀人不过头点地

拼音:shā rén bù guò tóu diǎn dì
繁体字:殺人不過頭點地 ,是否常用:否

基本解释

没有什么了不起不必认真

详细解释

sha*不过点地  shā rén bù guò tóu diǎn dì  ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ  

谚语)​劝人不要逼索太甚
儿女英雄传第一六回》:「我本待一刀了却这厮性命既是你众代他苦苦哀求,sha*人不过头点地,如今权且寄下他这颗驴头。」

网络解释

sha*人不过头点地

sha*人不过头点地,1、杀个人不过是头在地上一下,死没什么大不了的,是想告诫对方不要怕死。2、目的到了,就不要再继续下去了,有点类似于不要得陇望蜀意味,用以比喻做人或者做事情要留有余地,不要太过分,以免殃及无辜或给他人带来更多的痛苦不幸那样自己未必有太多的好处
0
纠错

猜你喜欢

汉语词典 杀人不过头点地是什么意思
问答乎m.wendahu.com